Bernal Díaz: The True History of the Conquest of New Spain - Milestone Documents

Bernal Díaz: The True History of the Conquest of New Spain

( ca. 1576 )

Document Text

Early next day we left Iztapalapa with a large escort of those great Caciques whom I have already mentioned. We proceeded along the Causeway which is here eight paces in width and runs so straight to the City of Mexico that it does not seem to me to turn either much or little, but, broad as it is, it was so crowded with people that there was hardly room for them all, some of them going to and others returning from Mexico, besides those who had come out to see us, so that we were hardly able to pass by the crowds of them that came; and the towers and cues were full of people as well as the canoes from all parts of the lake. It was not to be wondered at, for they had never before seen horses or men such as we are.

Gazing on such wonderful sights, we did not know what to say, or whether what appeared before us was real, for on one side, on the land, there were great cities, and in the lake ever so many more, and the lake itself was crowded with canoes, and in the Causeway were many bridges at intervals, and in front of us stood the great City of Mexico, and we,—we did not even number four hundred soldiers! and we well remembered the words and warnings given us by the people of Huexotzingo and Tlaxcala and Tlamanalco, and the many other warnings that had been given that we should beware of entering Mexico, where they would kill us, as soon as they had us inside. . . .

When we arrived where another small causeway branches off (leading to Coyoacán, which is another city) where there were some buildings like towers, which are their oratories, many more chieftains and Caciques approached clad in very rich mantles, the brilliant liveries of one chieftain differing from those of another, and the causeways were crowded with them. The Great Montezuma had sent these great Caciques in advance to receive us, and when they came before Cortés they bade us welcome in their language, and as a sign of peace, they touched their hands against the ground, and kissed the ground with the hand.

There we halted for a good while, and Cacamatzin, the Lord of Texcoco, and the Lord of Iztapalapa and the Lord of Tacuba and the Lord of Coyoacán went on in advance to meet the Great Montezuma, who was approaching in a rich litter accompanied by other great Lords and Caciques, who owned vassals. . . . When Cortés was told that the Great Montezuma was approaching, and he saw him coming, he dismounted from his horse, and when he was near Montezuma, they simultaneously paid great reverence to one another. Montezuma bade him welcome and our Cortés replied through Doña Marina wishing him very good health. And it seems to me that Cortés, through Doña Marina, offered him his right hand, and Montezuma did not wish to take it, but he did give his hand to Cortés and Cortés brought out a necklace which he had ready at hand, made of glass stones, which I have already said are called Margaritas, which have within them many patterns of diverse colours, these were strung on a cord of gold and with musk so that it should have a sweet scent, and he placed it round the neck of the Great Montezuma and when he had so placed it he was going to embrace him, and those great Princes who accompanied Montezuma held back Cortés by the arm so that he should not embrace him, for they considered it an indignity.

Then Cortés through the mouth of Doña Marina told him that now his heart rejoiced at having seen such a great Prince, and that he took it as a great honour that he had come in person to meet him and had frequently shown him such favour. . . .

As soon as we arrived and entered into the great court, the Great Montezuma took our Captain by the hand, for he was there awaiting him, and led him to the apartment and saloon where he was to lodge, which was very richly adorned according to their usage, and he had at hand a very rich necklace made of golden crabs, a marvelous piece of work, and Montezuma himself placed it round the neck of our Captain Cortés, and greatly astonished his [own] Captains by the great honour that he was bestowing on him. When the necklace had been fastened, Cortés thanked Montezuma through our interpreters, and Montezuma replied—“Malinche, you and your brethren are in your own house; rest awhile,” and then he went to his palaces which were not far away, and we divided our lodgings by companies, and placed the artillery pointing in a convenient direction, and the order which we had to keep was clearly explained to us, and that we were to be much on the alert, both the cavalry and all of as soldiers. A sumptuous dinner was provided for us according to their use and custom, and we ate it at once. So this was our lucky and daring entry into the great city of Tenochtitlan Mexico on the 8th day of November the year of our Saviour Jesus Christ 1519. . . .

The next day Cortés decided to go to Montezuma’s palace, and he first sent to find out what he intended doing and to let him know that we were coming. He took with him four captains, namely Pedro de Alvarado, Juan Velásquez de Leon, Diego de Ordás, and Gonzalo de Sandoval, and five of us soldiers also went with him.

When Montezuma knew of our coming he advanced to the middle of the hall to receive us, accompanied by many of his nephews, for no other chiefs were permitted to enter or hold communication with Montezuma where he then was, unless it were on important business. Cortés and he paid the greatest reverence to each other and then they took one another by the hand and Montezuma made him sit down on his couch on his right hand, and he also bade all of us to be seated on seats which he ordered to be brought.

Then Cortés began to make an explanation through our interpreters Doña Marina and Aguilar, and said that he and all of us were rested, and that in corning to see and converse with such a great Prince as he was, we had completed the journey and fulfilled the command which our great King and prince had laid on us. But what he chiefly came to say on behalf of our Lord God had already been brought to his [Montezuma’s] knowledge through his ambassadors, Tendile, Pitalpitoque and Quintalbor, at the time when he did us the favour to send the golden sun and moon to the sand dunes; for we told them then that we were Christians and worshipped one true and only God, named Jesus Christ, who suffered death and passion to save us, and we told them that a cross (when they asked us why we worshipped it) was a sign of the other Cross on which our Lord God was crucified for our salvation, and that the death and passion which He suffered was for the salvation of the whole human race, which was lost, and that this our God rose on the third day and is now in heaven, and it is He who made the heavens and the earth, the sea and the sands, and created all the things there are in the world, and He sends the rain and the dew, and nothing happens in the world without His holy will. That we believe in Him and worship Him, but that those whom they look upon as gods are not so, but are devils, which are evil things, and if their looks are bad their deeds are worse, and they could see that they were evil and of little worth, for where we had set up crosses such as those his ambassadors had seen, they dared not appear before them, through fear of them, and that as time went on they would notice this.

The favour he now begged of him was his attention to the words that he now wished to tell him; then he explained to him very clearly about the creation of the world, and how we are all brothers, sons of one father and one mother who were called Adam and Eve, and how such a brother as our great Emperor, grieving for the perdition of so many souls, such as those which their idols were leading to Hell, where they burn in living flames, had sent us, so that after what he [Montezuma] had now heard he would put a stop to it and they would no longer adore these Idols or sacrifice Indian men and women to them, for we were all brethren, nor should they commit sodomy or thefts. He also told them that, in course of time, our Lord and King would send some men who among us lead very holy lives, much better than we do, who will explain to them all about it, for at present we merely came to give them due warning, and so he prayed him to do what he was asked and carry it into effect.

As Montezuma appeared to wish to reply, Cortés broke off his argument, and to all of us who were with him he said: “with this we have done our duty considering it is the first attempt.”

Montezuma replied—“Senor Malinche, I have understood your words and arguments very well before now, from what you said to my servants at the sand dunes, this about three Gods and the Cross, and all those things that you have preached in the towns through which you have come. We have not made any answer to it because here throughout all time we have worshipped our own gods, and thought they were good, as no doubt yours are, so do not trouble to speak to us any more about them at present. Regarding the creation of the world, we have held the same belief for ages past, and for this reason we take it for certain that you are those whom our ancestors predicted would come from the direction of the sunrise. As for your great King, I feel that I am indebted to him, and I will give him of what I possess, for as I have already said, two years ago I heard of the Captains who came in ships from the direction in which you came, and they said that they were the servants of this your great King, and I wish to know if you are all one and the same.”

Cortés replied, Yes that we were all brethren and servants of our Emperor, and that those men came to examine the way and the seas and the ports so as to know them well in order that we might follow as we had done. Montezuma was referring to the expeditions of Francisco Hernández de Córdova and of Grijalva, when we first came on voyages of discovery, and he said that ever since that time he had wished to capture some of those men who had come so as to keep them in his kingdoms and cities and to do them honour, and his gods had now fulfilled his desires, for now that we were in his home, which we might call our own, we should rejoice and take our rest for there we should be well treated. And if he had on other occasions sent to say that we should not enter his city, it was not of his free will, but because his vassals were afraid, for they said that we shot out flashes of lightning, and killed many Indians with our horses, and that we were angry Teules, and other childish stories, and now that he had seen our persons and knew we were of flesh and bone, and had sound sense, and that we were very valiant, for these reasons he held us in much higher regard than he did from their reports, and he would share his possessions with us. Then Cortés and all of us answered that we thanked him sincerely for such signal good will, and Montezuma said, laughing, for he was very merry in his princely way of speaking: “Malinche, I know very well that these people of Tlaxcala with whom you are such good friends have told you that I am a sort of God or Teul, and that everything in my houses is made of gold and silver and precious stones, I know well enough that you are wise and did not believe it but took it as a joke. Behold now, Senor Malinche, my body is of flesh and bone like yours, my houses and palaces of stone and wood and lime; that I am a great king and inherit the riches of my ancestors is true, but not all the nonsense and lies that they have told you about me, although of course you treated it as a joke, as I did your thunder and lightning.”

Cortés answered him, also laughing, and said that opponents and enemies always say evil things, without truth in them, of those whom they hate, and that he well knew that he could not hope to find another Prince more magnificent in these countries, and that not without reason had he been so vaunted to our Emperor. . . .

The Great Montezuma was about forty years old, of good height and well proportioned, slender, and spare of flesh, not very swarthy, but of the natural colour and shade of an Indian. He did not wear his hair long, but so as just to cover his ears, his scanty black beard was well shaped and thin. His face was somewhat long, but cheerful, and he had good eyes and showed in his appearance and manner both tenderness and, when necessary, gravity. He was very neat and clean and bathed once every day in the afternoon. He had many women as mistresses, daughters of Chieftains, and he had two great Cacicas as his legitimate wives, and when he had intercourse with them it was so secretly that no one knew anything about it, except some of his servants. He was free from unnatural offences. The clothes that he wore one day, he did not put on again until four days later. He had over two hundred chieftains in his guard, in other rooms close to his own, not that all were meant to converse with him, but only one or another, and when they went to speak to him they were obliged to take off their rich mantles and put on others of little worth, but they had to be clean, and they had to enter barefoot with their eyes lowered to the ground, and not to look up in his face. And they made him three obeisances, and said: “Lord, my Lord, my Great Lord;” before they came up to him, and then they made their report and with a few words he dismissed them, and on taking leave they did not turn their backs, but kept their faces toward him with their eyes to the ground, and they did not turn their backs until they left the room. I noticed another thing, that when other great chiefs came from distant lands about disputes or business, when they reached the apartments of the Great Montezuma, they had to come barefoot and with poor mantles, and they might not enter directly into the Palace, but had to loiter about a little on one side of the Palace door, for to enter hurriedly was considered to be disrespectful. . . .

Let us leave this and go on to another great house, where they keep many Idols, and they say that they are their fierce gods, and with them many kinds of carnivorous beasts of prey, tigers and two kinds of lions, and animals something like wolves which in this country they call jackals and foxes, and other smaller carnivorous animals, and all these carnivores they feed with flesh, and the greater number of them breed in the house. They give them as food deer and fowls, dogs and other things which they are used to hunt, and I have heard it said that they feed them on the bodies of the Indians who have been sacrificed. It is in this way: you have already heard me say that when they sacrifice a wretched Indian they saw open the chest with stone knives and hasten to tear out the palpitating heart and blood, and offer it to their Idols in whose name the sacrifice is made. Then they cut off the thighs, arms and head and eat the former at feasts and banquets, and the head they hang up on some beams, and the body of the man sacrificed is not eaten but given to these fierce animals. They also have in that cursed house many vipers and poisonous snakes which carry on their tails things that sound like bells. These are the worst vipers of all, and they keep them in jars and great pottery vessels with many feathers, and there they lay their eggs and rear their young, and they give them to eat the bodies of the Indians who have been sacrificed, and the flesh of dogs which they are in the habit of breeding. We even knew for certain that when they drove us out of Mexico and killed over eight hundred of our soldiers that they fed those fierce animals and snakes for many days on their bodies, as I will relate at the proper time and season. And those snakes and wild beasts were dedicated to those savage Idols, so that they might keep them company. . . .

As we had already been four days in Mexico and neither the Captain nor any of us had left our lodgings except to go to the houses and gardens, Cortés said to us that it would be well to go to the great Plaza and see the great Temple of Huichilobos, and that he wished to consult the Great Montezuma and have his approval. For this purpose he sent Jerónimo de Aguilar and the Doña Marina as messengers, and with them went our Captain’s small page named Orteguilla, who already understood something of the language. When Montezuma knew his wishes he sent to say that we were welcome to go; on the other hand, as he was afraid that we might do some dishonour to his Idols, he determined to go with us himself with many of his chieftains. He came out from his Palace in his rich litter, but when half the distance had been traversed and he was near some oratories, he stepped out of the litter, for he thought it a great affront to his idols to go to their house and temple in that manner. Some of the great chieftains supported him with their arms, and the tribal lords went in front of him carrying two staves like scepters held on high, which was the sign that the Great Montezuma was coming. (When he went in his litter he carried a wand half of gold and half of wood, which was held up like a wand of justice.) So he went on and ascended the great Cue accompanied by many priests, and he began to burn incense and perform other ceremonies to Huichilobos. . . .

Now let us leave the great market place, and not look at it again, and arrive at the great courts and walls where the great Cue stands. Before reaching the great Cue there is a great enclosure of courts, it seems to me larger than the plaza of Salamanca, with two walls of masonry surrounding it and the court itself all paved with very smooth great white flagstones. . . .

When we arrived there Montezuma came out of an oratory where his cursed idols were, at the summit of the great Cue, and two priests came with him, and after paying great reverence to Cortés and to all of us he said: “You must be tired, Señor Malinche, from ascending this our great Cue,” and Cortés replied through our interpreters who were with us that he and his companions were never tired by anything. Then Montezuma took him by the hand and told him to look at his great city and all the other cities that were standing in the water, and the many other towns on the land round the lake, and that if he had not seen the great market place well, that from where they were they could see it better.

So we stood looking about us, for that huge and cursed temple stood so high that from it one could see over everything very well, and we saw the three causeways which led into Mexico, that is the causeway of Iztapalapa by which we had entered four days before, and that of Tacuba, along which later on we fled on the night of our great defeat, when Cuitlahuac the new prince drove us out of the city, as I shall tell later on, and that of Tepeaquilla, and we saw the fresh water that comes from Chapultepec which supplies the city, and we saw the bridges on the three causeways which were built at certain distances apart through which the water of the lake flowed in and out from one side to the other, and we beheld on that great lake a great multitude of canoes, some coming with supplies of food and others returning loaded with cargoes of merchandise; and we saw that from every house of that great city and of all the other cities that were built in the water it was impossible to pass from house to house, except by drawbridges which were made of wood or in canoes; and we saw in those cities Cues and oratories like towers and fortresses and all gleaming white, and it was a wonderful thing to behold; then the houses with flat roofs, and on the causeways other small towers and oratories which were like fortresses. . . .

Then our Cortés said to Montezuma through the interpreter Doña Marina: “Your Highness is indeed a very great prince and worthy of even greater things. We are rejoiced to see your cities, and as we are here in your temple, what I now beg as a favour is that you will show us your gods and Teules.” Montezuma replied that he must first speak with his high priests, and when he had spoken to them he said that we might enter into a small tower and apartment, a sort of hall, where there were two altars, with very richly carved boardings on the top of the roof. On each altar were two figures, like giants with very tall bodies and very fat, and the first which stood on the right hand they said was the figure of Huichilobos their god of War; it had a very broad face and monstrous and terrible eyes, and the whole of his body was covered with precious stones, and gold and pearls, and with seed pearls stuck on with a paste that they make in this country out of a sort of root, and all the body and head was covered with it, and the body was girdled by great snakes water made of gold and precious stones, and in one hand he held a bow and in the other some arrows. . . .

There were some braziers with incense which they call copal, and in them they were burning the hearts of the three Indians whom they had sacrificed that day, and they had made the sacrifice with smoke and copal. All the walls of the oratory were so splashed and encrusted with blood that they were black, the floor was the same and the whole place stank vilely. Then we saw on the other side on the left hand there stood the other great image the same height as Huichilobos, and it had a face like a bear and eyes that shone, made of their mirrors which they call Tezcat, and the body plastered with precious stones like that of Huichilobos, for they say that the two are brothers; and this Tezcatepuca was the god of Hell and had charge of the souls of the Mexicans, and his body was girt with figures like little devils with snakes’ tails. The walls were so clotted with blood and the soil so bathed with it that in the slaughter houses in Spain there is not such another stench. . . .

They had an exceedingly large drum there, and when they beat it the sound of it was so dismal and like, so to say, an instrument of the infernal regions, that one could hear it a distance of two leagues, and they said that the skins it was covered with were those of great snakes. In that small place there were many diabolical things to be seen, bugles and trumpets and knives, and many hearts of Indians that they had burned in fumigating their idols, and everything was so clotted with blood, and there was so much of it, that I curse the whole of it, and as it stank like a slaughter house we hastened to clear out of such a bad stench and worse sight. Our Captain said to Montezuma through our interpreter, half laughing: “Senor Montezuma, l do not understand how such a great Prince and wise man as you are has not come to the conclusion, in your mind, that these idols of yours are not gods, but evil things that are called devils, and so that you may know it and all your priests may see it clearly, do me the favour to approve of my placing a cross here on the top of this lower, and that in one part of these oratories where your Huichilobos and Tezcatepuca stand we may divide off a space where we can set up an image of Our lady (an image which Montezuma had already seen) and you will see by the fear in which these Idols hold it that they are deceiving you.”

Montezuma replied half angrily, (and the two priests who were with him showed great annoyance,) and said: “Señor Malinche, if I had known that you would have said such defamatory things I would not have shown you my gods, we consider them to be very good, for they give us health and rains and good seed times and seasons and as many victories as we desire, and we are obliged to worship them and make sacrifices, and I pray you not to say another word to their dishonour.”

When our Captain heard that and noted the angry looks he did not refer again to the subject, but said with a cheerful manner:“It is time for your Excellency and for us to return.” and Montezuma replied that it was well, but that he had to pray and offer certain sacrifices on account of the great tatacul, that is to say sin, which he had committed in allowing us to ascend his great Cue, and being the cause of our being permitted to see his gods, and of our dishonouring them by speaking evil of them, so that before he left he must pray and worship.

Then Cortés said “I ask your pardon if it be so,” and then we went down the steps, and as they numbered one hundred and fourteen, and as some of our soldiers were suffering from tumours and abscesses, their legs were tired by the descent. . . .

Let us leave this and speak of the great and splendid Courts which were in front of the [temple of] Huichilobos, where now stands [the church of] Señor Santiago, which was called Tlaltelolco, for so they were accustomed to call it.

I have already said that there were two walls of masonry [which had to be passed] before entering, and that the court was paved with white stones, like flagstones, carefully whitewashed and burnished and clean, and it was as large and as broad as the plaza of Salamanca. A little way apart from the great Cue there was another small tower which was also an Idol house, or a true hell, for it had at the opening of one gate a most terrible mouth such as they depict, saying that such there are in hell. The mouth was open with great fangs to devour souls, and here too were some groups of devils and bodies of serpents close to the door, and a little way off was a place of sacrifice all blood-stained and black with smoke, and encrusted with blood, and there were many great ollas and cántaros and tinajas of water inside the house, for it was here that they cooked the flesh of the unfortunate Indians who were sacrificed, which was eaten by the priests. There were also near the place of sacrifice many large knives and chopping blocks, such as those on which they cut up meat in the slaughter houses. Then behind that cursed house, some distance away from it, were some great piles of firewood, and not far from them a large tank of water which rises and falls, the water coming through a tube from the covered channel which enters the city from Chapultepec. I always called that house “the Infernal Regions.”

Let us go on beyond the court to another Cue where the great Mexican princes were buried, where also there were many Idols, and all was full of blood and smoke, and it had other doorways with hellish figures, and then near that Cue was another full of skulls and large bones arranged in perfect order, which one could look at but could not count, for there were too many of them. The skulls were by themselves and the bones in separate piles. In that place there were other Idols, and in every house or Cue or oratory that I have mentioned there were priests with long robes of black cloth and long hoods like those of the Dominicans, and slightly resembling those of the Canons. The hair of these priests very long and so matted that it could not be separated or disentangled, and most of them had their ears scarified, and their hair was clotted with blood. Let us go on; there were other Cues, a little way from where the skulls were, which contained other Idols and places of sacrifice [decorated] with other evil paintings. . . .

After our Captain and all of us were tired of walking about and seeing such a diversity of Idols and their sacrifices, we returned to our quarters, all the time accompanied by many Caciques and chieftains whom Montezuma sent with us. I will stop here and go on to say what more we did.

Image for: Bernal Díaz: The True History of the Conquest of New Spain

Hernán Cortés (Library of Congress)

View Full Size